Примеры употребления "справі" в украинском с переводом "дело"

<>
Переводы: все112 дело81 по делу31
ведення нотаток по справі біженця; ведения заметок по делу беженца;
Виступав експертом у Бейліса справі. Выступал адвокатом по делу Бейлиса.
Досягай успіхів в улюбленій справі! Достигай успехов в любимом деле!
Велика увага приділялася військовій справі. Особое значение уделили военному делу.
Навчався ювелірній справі в Ульмі. Учился ювелирному делу в Ульме.
Фахівець у якій-небудь справі. Новичок в каком-то деле.
Визначіть предмет доказування по справі. Определите предмет доказывания по делу.
Він навіть навчився ювелірному справі. Он даже обучился ювелирному делу.
У справі Євромайдану заарештували "тітушок" В деле Евромайдана арестовали "титушку"
Досвід путани в цій справі; Опыт путаны в этом деле;
↑ Вірмени у "справі Лаврентія Берії". ^ Армяне в "деле Лаврентия Берия".
2350 + Днів, присвячених улюбленій справі 2350 + Дней, посвященных любимому делу
Віртуальна реальність у музейній справі. Виртуальная реальность в музейном деле.
фінансах, освіті, цензурі, військовій справі. финансах, образовании, цензуре, военном деле.
Права підозрюваного у кримінальній справі. Права подозреваемого по уголовному делу.
Незамінні карти у військовій справі. Незаменимы карты в военном деле.
Курсові роботи по банківській справі. Дипломные работы по банковскому делу.
лежачого застосуванню в конкретній справі; лежащего применению в конкретном деле;
Велике значення надавалося інженерній справі. Большое значение придавалось инженерному делу.
Свою виробничу діяльність присвятив шахтарській справі. Свою производственную деятельность посвятил шахтерскому деле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!