Примеры употребления "справжньої" в украинском

<>
Неймовірне плаття для справжньої королеви. Невероятное платье для настоящей королевы.
Сталь справжньої beadlock 8 Spoke Сталь подлинной beadlock 8 Spoke
Справи є показником справжньої дружби. Дела являются показателем истинной дружбы.
воно може поширитися подібно справжньої епідемії. оно может распространиться подобно настоящей эпидемии.
Попередній: Сплав справжньої beadlock 504 Предыдущий: Сплав подлинной beadlock 504
Відчуйте дух справжньої Італії за сімейним... Почувствуйте дух настоящей Италии за семейным...
Ви шукаєте дуже справжньої кредит? Вы ищете очень подлинной кредит?
з використанням справжньої або іграшкової зброї. с использованием настоящего или игрушечного оружия.
Сталь справжньої beadlock SOFT 8 Сталь подлинной beadlock SOFT 8
Ми пізнали реальну ціну справжньої свободи! Мы узнали реальную цену настоящей свободы!
Дорога до справжньої незалежності довга. Дорога к подлинной независимости долга.
А ще - спробували справжньої солдатської каші. Все с удовольствием попробовали настоящую солдатскую кашу.
Відповідальність є умовою справжньої свободи. Ответственность является условием подлинной свободы.
Грайлива, самодостатня, з характером справжньої вовчиці. Игривая, самодостаточная, с характером настоящей волчицы.
Проте до справжньої комплексності було далеко. Однако до подлинной комплексности было далеко.
Справжньої біографії Інокентія ще не написано. Настоящей биографии Иннокентия еще не написано.
цінуйте радість справжньої простоти життєвого укладу; Цените радость подлинной простоты жизненного уклада.
Штурм укріплення (імітація справжньої середньовічної облоги). штурм укрепления (имитация настоящей средневековой осады).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!