Примеры употребления "спеціальність" в украинском

<>
Спеціальність "Метеорологічні та гідрологічні спостереження". Специальность "Метеорологические и гидрологические наблюдения".
Спеціальність - Англійська мова і література. Специализация - английский язык и литература.
Спеціальність за дипломом - філолог, викладач. Квалификация по диплому - филолог, преподаватель.
Спеціальність за освітою - вчений агроном. Профессия по диплому - ученый агроном.
Спеціальність: 7.01020302 "Фізична реабілітація" По специальности 7.010202 "физическая реабилитация"
Спеціальність 241 "Готельно-ресторанна справа" Специальность 241 "Гостинично-ресторанное дело"
Спеціальність - менеджмент соціо-культурної діяльності. Специализация: менеджмент социально-культурной деятельности.
Спеціальність за дипломом - лікувальна справа. Квалификация по диплому - Лечебное дело.
Спеціальність: "Слюсар з ремонту автомобілів". Профессия: "Слесарь по ремонту автомобилей".
Спеціальність: 10.01.02 - російська література. по специальности 10.01.01 - русская литература.
Спеціальність Лікар-анестезіолог першої категорії Специальность Врач-анестезиолог первой категории
Спеціальність: німецька мова та література. Специализация: немецкий язык и литература.
Спеціальність за дипломом: вихователь дитячого садка. Квалификация по диплому: воспитатель детского сада.
Спеціальність - режисер естради та масових заходів. Профессия - режиссер эстрады и массовых зрелищ.
Клінічне значення ", спеціальність 14.01.11 - кардіологія. Клиническое значение "по специальности 14.01.11 - кардиология.
3 курс, спеціальність "Економічна кібернетика" студентка 3 курса специальности "Экономическая кибернетика"
Спеціальність: тренер викладач з футболу; Специализация: тренер преподаватель по футболу.
Спеціальність: інженер-будівельник "мости і тунелі". Квалификация: "Инженер-строитель мостов и тоннелей".
Пізніше дитяче захоплення переросло у майбутню спеціальність. Это детское увлечение переросло в будущую профессию.
Спеціальність за дипломом - учитель історії. Специальность по диплому - учитель истории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!