Примеры употребления "смаку" в украинском

<>
Переводы: все64 вкус54 по вкусу10
Плоди хорошого кисло - солодкого смаку. Плоды хорошего кисло - сладкого вкуса.
Оберіть екскурсію собі до смаку: Выберите экскурсию себе по вкусу:
Відомий і неймовірного смаку - бурбон. Известный и невероятного вкуса - бурбон.
Глядачам продукт припав до смаку. Зрителям продукт пришёлся по вкусу.
Неїстівний через сильний гіркого смаку. Несъедобен из-за сильного горького вкуса.
Подавати з медом, додаючи до смаку. Подавать с медом, добавляя по вкусу.
Відновлення вашого нюху і смаку Восстановление вашего обоняния и вкуса
Луан припав до смаку вболівальникам "півнів". Луан пришёлся по вкусу болельщикам "петухов".
У смаку відчувається легкий цитрон. Во вкусе ощущается лёгкий цитрон.
Всипати засмажку та зелень, посолити до смаку. Всыпать зажарку и зелень, посолить по вкусу.
Неповторне поєднання смаку і витонченості. Неповторимое сочетание вкуса и утонченности.
Вибирайте те, що вам більше до смаку. Выбирайте ту, что вам больше по вкусу.
Також можлива поява кислого смаку. Также возможно появление кислого вкуса.
Тоді це повинно припасти вам до смаку. Тогда это должно прийтись вам по вкусу.
Додавання ароматизаторів і імітаторів смаку. Добавление ароматизаторов и имитаторов вкуса.
Шовк, текстиль, кераміка - кожен обирав до смаку. Шелк, текстиль, керамика - каждый выбирал по вкусу.
Свіжа паста - сила справжнього смаку Свежая паста - сила настоящего вкуса
Також ці місця припали до смаку скелелазам. Также эти места пришлись по вкусу скалолазам.
Безбарвні призматичні кристали, гіркого смаку. Бесцветные призматические кристаллы, горького вкуса.
Виберіть книгу до смаку і насолоджуйтесь прослуховуванням! Выбирайте видео по вкусу и наслаждайтесь просмотром!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!