Примеры употребления "складовою" в украинском

<>
Смак освіжаючий, з яблучною складовою. Вкус освежающий, с яблочной составляющей.
Він був складовою частиною астрономічної обсерваторії. Он был составной частью астрономической обсерватории.
Героїзм став складовою новітньої топонімічної реформи. Героизм стал частью новой топонимической реформы.
Основною складовою природного газу є метан. Основной составляющей естественного газа является метан.
складовою частиною питного курсу є рух. составной частью питьевого курса является движение.
Вона є складовою тихоокеанського "вогняного" кільця. Он является частью Тихоокеанского "огненного кольца".
Кулінарія є важливою складовою нашого життя. Кулинария является важной составляющей нашей жизни.
KOffice не є складовою частиною KDE. KOffice не является составной частью KDE.
Була складовою "Souter Holdings Poland sp. Была составляющей "Souter Holdings Poland sp.
Було складовою частиною Галицької битви 1914 року. Являлось составной частью Галицийской битвы 1914 года.
Перукарське мистецтво стало складовою програми конкурсів. Парикмахерское искусство стало составляющей программы конкурсов.
Інтернет-маркетинг є складовою електронної комерції. Интернет-маркетинг является составляющей электронной коммерции.
Інтерактивна компетентність є важливою складовою комунікативної компетентності. Дискурсивная компетенция - неотъемлемая составляющая коммуникативной компетенции.
Самовдосконалення є невід'ємною складовою загального добробуту. Самосовершенствование является неотъемлемой составляющей общего благосостояния.
Обов'язковою структурною складовою стали є перліт. Обязательной структурной составляющей стали является перлит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!