Примеры употребления "складання" в украинском с переводом "составление"

<>
Відбір літератури і складання бібліографії. Отбор литературы и составление библиографии.
Складання схеми - також прерогатива геодезистів. Составление схемы - также прерогатива геодезистов.
камеральна обробка матеріалів, складання звітів камеральная обработка материалов, составление отчётов
• правильного складання та обгрунтованості позову; • правильного составления и обоснованности иска;
автоматизоване формування та складання звітів; автоматизированное формирование и составление отчетов;
Складання розкладу та плану зйомок. Составление расписания и плана съемок.
кваліфіковане складання ефективної логістичної схеми; квалифицированное составление эффективной логистической схемы;
6) складання оборотно-сальдового балансу; 6) составление оборотно-сальдовая баланса;
Складання описів справ структурних підрозділів. составление описи дел структурного подразделения.
Складання прокурором нового обвинувального висновку. Составление прокурором нового обвинительного заключения.
Складання ґрунтових та агрономічних карт. Составление почвенных и агрономических карт.
Змінено порядок складання зведених ПН. Изменен порядок составления сводных НН.
Складання агрохімічного паспорту земельної ділянки Составление агрохимического паспорта земельного участка
Складання повного кошторису з демонтажу; Составление полной сметы на демонтаж;
Складання проектно-кошторисної документації - Фіату Составление проектно-сметной документации - Фиату
складання звітних регістрів бухгалтерського обліку составление отчетных регистров бухгалтерского учета
Складання рекламного та медіа-плану; Составление рекламного и медиа-плана;
Складання історичної хроніки Японії "Кодзікі" Составление исторической хроники Японии "Кодзики"
складання звіту про контрольовані операції. составление отчета о контролируемых операциях.
Складання акта про морський протест Составление акта о морском протесте
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!