Примеры употребления "светло" в русском

<>
Террасная доска стандарт светло коричневый Терасна дошка стандарт світло коричневий
Плоды светло или кроваво-красные. Плоди світло- або криваво-червоні.
Светло - бежевые с синими вставками Світло - бежеві з синіми вставками
Внешний вид: светло - желтая жидкость Зовнішній вигляд: світло - жовта рідина
Внешний вид: светло - желтый порошок Зовнішній вигляд: світло - жовтий порошок
Эльзас Пино Нуар подается холодным (светло) Ельзас Піно Нуар подається холодним (світло)
Роналдо Красный Светло жёлтый Средне-поздний Роналдо Червоний Світло жовтий Середньопізній
Внешний вид светло - желто-зеленый порошок Зовнішній вигляд світло - жовто-зелений порошок
В прованской кухне светло и просторно. У прованської кухні світло і просторо.
От этого у меня на душе светло. І від того мені світло на душі.
- Друг мой, твой ум светел; - Друже мій, твій розум світлий;
Брюхо и кончик хвоста светлее. Черево та кінчик хвоста світлі.
Ты была светла до странности... Ти була світла на диво...
Парадокс, но Отелло любил светлое. Парадокс, але Отелло любив світле.
Остановите выбор на светлых тонах. Зупиніть вибір на світлих тонах.
Дизайн американских домов выполняется светлым. Дизайн американських будинків виконується світлим.
Духовный концерт "Искушение Светлого Ангела". Духовний концерт "Спокуса Світлого Ангела".
Чтобы жизнь стала немножко светлее) Щоб життя стало трошки світліше)
Светлая Память и Царство Небесное! Світлої пам'яті і Царства Небесного!
Кухня становится светлой и просторной. Кухня стає світлою і просторою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!