Примеры употребления "своїй праці" в украинском

<>
Своїй кар'єрі завдячує праці адвокату. Своей карьере обязан труда адвокату.
Праці Західноукраїнського орнітологічного товариства. - 2016. - Вип. Труды Западноукраинского орнитологического общества. - 2016. - Вып.
Стань представником TapInn у своїй країні Стань представителем TapInn в своей стране
Найголовніше праці: критичне видання Кампанелли (1855). Главнейшее труды: критическое издание Кампанеллы (1855).
підтримання чистоти у своїй каюті. поддержание чистоты в своей каюте.
Двостороння монополія і ринок праці. Двухсторонняя монополия на рынке труда.
Стати експертом на своїй території (географічній) Стать экспертом на своей территории (географической)
Пізніше до організації приєдналась Албанська партія праці. Затем к ним присоединилась Албанская партия труда.
Завдяки своїй красі, стала справжньою інтернет-сенсацією. Благодаря своей красоте, стала настоящей интернет-сенсацией.
Охорона праці у чорній металургії. Охрана труда в черной металлургии.
Знімки Маск опублікував на своїй Twitter-сторінці. Снимки Маск опубликовал на своей Twitter-странице.
Публікує "Праці ЦАО". Публикует "Труды ЦАО".
"Ми принципово стоїмо на своїй позиції. "Мы принципиально стоим на своей позиции.
Вірю в сильну культуру колективної праці. Верю в сильную культуру коллективного труда.
Впевненість у своїй сексуальної привабливості уверенности в своей сексуальной привлекательности
Інструкція з охорони праці для вчителя. Инструкции по охране труда для воспитателя.
В більшості своїй вдало продавався Focus. В большинстве своем удачно продавался Focus.
задоволення змістовністю праці та його привабливістю. удовлетворение содержательностью труда и его привлекательностью.
Мені у своїй первісній красі. Мне в своей первобытной красе.
Персонал забезпечений комфортними умовами праці; Персоналу обеспечены комфортные условия труда;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!