Примеры употребления "труды" в русском

<>
Здесь следует назвать труды прот. Тут слід назвати праці прот.
Теоретическую базу исследования составляют труды: Теоретичну основу дослідження становлять роботи:
Современники высоко ценили его труды. Сучасники високо цінували його діяльність...
Основные труды: "Богословско-политический трактат" и "Этика". Основні твори: "Богословсько-політичний трактат", "Етика".
Труды и дни Марии из Коломыи. Труди і дні Марії з Коломиї.
Здесь он написал свои знаменитые труды. Там він написав свій знаменитий твір.
Основные труды посвящены исследованиям переменных звёзд. Наукові праці присвячені вивченню змінних зірок.
Его катехизические труды неоднократно переиздавались. Його катехізисні праці неодноразово перевидавалися.
Труды одного автора приводятся в хронологической последовательности. Роботи одного автора розташовуються у хронологічній послідовності.
Екатерина II так оценила его труды: Катерина II так оцінила його діяльність:
Но, пожалуй, самое интересное в нем - авторские труды. Однак, мабуть, найцікавіше в ній - твори його авторства.
Мой подвиг, и даром - труды. Мій подвиг, і даром - праці.
Важнейшие труды посвятил также палеогеографии. Найважливіші праці присвятив також палеогеографії.
Библиографическая БД "Труды ученых НФаУ"; Бібліографічна БД "Праці вчених НФаУ";
(Труды Палеонтологического института АН СССР. (Праці Палеонтологічного інституту АН СРСР.
Основные труды в области радиоастрономии. Основні праці в області радіоастрономії.
Основные труды по инженерной гидравлике. Основні праці з інженерної гідравліки.
Его труды: "Руководство арифметики" (1836); Його праці: "Керівництво арифметики" (1836);
Разработал вакуумную технику, написал труды. Розробив вакуумну техніку, написав праці.
Научные труды исторического факультета, вып. Наукові праці історичного факультету, вип.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!