Примеры употребления "свого брата" в украинском

<>
Каганович не захищав свого брата. Каганович не защищал своего брата.
Занадто опікає свого брата Ензо. Чересчур опекает своего брата Энзо.
Серед червоних бійців Хенн зустрічає свого брата. Среди красных бойцов Хэнн встречает своего брата.
Дуже турбується про свого брата Боліна. Очень беспокоится о своём брате Болине.
Там зустрів свого двоюрідного брата Давида. Там встретил своего двоюродного брата Давида.
Ярополк усуває брата свого Олега. Ярополк устраняет брата своего Олега.
На згадку про покійного брата Мкртич. В память о покойном брате Мкртиче.
8) емісія облігацій від свого імені. 8) эмиссия облигаций от своего имени.
ДЦП 14 років Пуповинна кров молодшого брата ДЦП 14 лет Пуповинная кровь младшего брата
Додайте значок Exclusive до свого профілю Добавьте Exclusive значок в свой профиль
Михайло важко переживав втрату брата. Михаил тяжело переживал потерю брата.
Іспанія стала свого роду випробувальним полігоном. Испания стала своего рода испытательным полигоном.
За виховання брата береться "правильний" Фрол. За воспитание брата берётся "правильный" Фрол.
Поступово замок набув свого остаточного вигляду. Постепенно замок приобрел свой окончательный вид.
Мав брата Героніма Одровонжа - старосту самбірського. Имел брата Иеронима Одровонжа, старосту самборского.
Люби свого ближнього, як самого себе. люби ближнего своего, как самого себя.
Майстерність Ульріки цінувалася вище, ніж брата. Мастерство Ульрика ценилось выше, чем брата.
Гіпертрихоз вони успадкували від свого батька. Гипертрихоз они унаследовали от своего отца.
Сара лякається, просить повернути брата. Сара пугается, просит вернуть брата.
Пес охороняв останній притулок свого господаря. Пёс охранял последнее пристанище своего хозяина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!