Примеры употребления "річний Рух" в украинском

<>
На лінії відкривається пасажирський рух конки. На линии открывается пассажирское движение конки.
Річний абонемент в Музеї Болоньї, Італія Годовой абонемент в Музеи Болоньи, Италия
Рух по горезвісної "сходах"? Движение по пресловутой "лестнице"?
GDP - річний валовий внутрішній продукт. GDP - годовой валовой внутренний продукт.
Фатх - Рух за національне визволення Палестини. Фатх - Движение за национальное освобождение Палестины.
Річний стік дорівнює 600 км ³. Годовой сток равен 600 км ?.
Невірний рух здатне зіпсувати зображення. Неверное движение способно испортить изображение.
Річний басейн ріки - Іртиш [1]. Речной бассейн реки - Иртыш [1].
Доповнення Приватний танок: сексуальний рух тіла Дополнение Приват танец: сексуальное движение тела
10 + річний досвід в консультуванні 10 + летний опыт в консультировании
Лідер грузинської партії Християнсько-Демократичний рух. Лидер грузинской партии Христианско-Демократическое движение.
Річний звіт ВБО "Конвіктус Україна" 2016 Годовой отчет ВБО "Конвиктус Украина" 2016
Цей рух досить складний і різнорідний. Это движение довольно сложное и разнородное.
Припускається 2-3 річний цикл розмноження. Предполагается 2-3 летний цикл размножения.
Рух транспорту відновиться орієнтовно через годину. Движение транспорта возобновится ориентировочно через час.
Річний хід рівні характеризується паводковим режимом. Годовой ход уровня характеризуется паводковым режимом.
Цей католицький рух поширений у всьому світі. Данное католическое движение распространено по всему миру.
Головна Ресторани Річний пляжний комплекс Главная Рестораны Летний пляжный комплекс
Тип детектування рух, розбиття скла Тип детектирования движение, разбитие стекла
Річний приріст рівний 0,305%. Годовой прирост равен 0,305%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!