Примеры употребления "годовой" в русском

<>
* доступно только для годовой подписки * доступно лише для річної передплати
АППБ "Аваль" / Годовой отчет. - 2001. АППБ "Аваль" / Річний звіт. - 2001.
После 2007 года решила сделать годовой перерыв. Після 2007 року вирішила зробити річну перерву.
А.д. осуществляется на годовой основе. А.д. здійснюється на річній основі.
В чем преимущество годовой подписки? У чому перевага річної передплати?
Годовой сток равен 600 км ?. Річний стік дорівнює 600 км ³.
Стоимость годовой подписки - 49.99 $. Вартість річної передплати - 49.99 $.
Годовой абонемент в фитнес зал Річний абонемент до фітнес залу
Стоимость годовой подписки на coParenter - $ 200. Вартість річної передплати на coParenter - $ 200.
GDP - годовой валовой внутренний продукт. GDP - річний валовий внутрішній продукт.
Выпадает 121 миллиметр осадков - 4% годовой нормы. Випадає 201 міліметр опадів - 4% річної норми.
› публикации годовой отчетности, подтвержденной аудиторской фирмой; > публікації річний звітності, підтвердженої аудиторської фірмою;
Выпадает 161 миллиметр осадков - 3% годовой нормы. Випадає 161 міліметр опадів - 13% річної норми.
Годовой грузооборот - 42 млн. т [16]. Річний вантажообіг - 42 млн. т [4].
Выпадает 396 миллиметров осадков - 21% годовой нормы. Випадає 293 міліметри опадів - 12% річної норми.
Годовой курс английского языка в CZU Річний курс англійської мови в ČZU
Выпадает 124 миллиметра осадков - 4% годовой нормы. Випадає 124 міліметри опадів - 14% річної норми.
Годовой ВНЖ с правом на работу! Річний ВНЖ з правом на роботу!
Выпадает 191 миллиметр осадков - 10% годовой нормы. Випадає 190 міліметрів опадів - 10% річної норми.
Годовой грузооборот 3,5 млн тонн. Річний вантажообіг 3,5 млн тонн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!