Примеры употребления "ряд переваг" в украинском

<>
"Арменіко" має ряд переваг: "Арменико" имеет ряд преимуществ:
Натуральний шпон має ряд переваг: Натуральный шпон имеет ряд преимуществ:
Симетричне шифрування має ряд переваг. Симметричное шифрование имеет ряд преимуществ.
Тонування склопакетів має цілий ряд переваг: Тонировка стеклопакетов имеет целый ряд преимуществ:
У яхтингу під ключ є ряд переваг. У яхтинга под ключ есть ряд преимуществ.
Металоконструкції мають ряд переваг: Легкість; Металлоконструкции обладают рядом достоинств: лёгкость;
Сервери MySQL мають ряд переваг. Серверы MySQL имеют ряд преимуществ.
Ресторанні ліфти також мають ряд переваг: Ресторанные лифты также обладают рядом преимуществ:
Пройдіть реєстрацію і отримайте ряд переваг: Пройдите регистрацию и получите ряд преимуществ:
Оренда самоскида має ряд певних переваг. Аренда самосвала имеет ряд определенных преимуществ.
Секційні паркани мають ряд власних переваг. Секционные заборы имеют ряд собственных преимуществ.
Програма кріоконсервації має ряд істотних переваг: Программа криоконсервации имеет ряд существенных преимуществ:
"Монтерей" має ряд особливих переваг: "Монтерей" имеет ряд особых преимуществ:
Навахеро Premium має ряд характерних переваг: Навахеро Premium имеет ряд характерных преимуществ:
Святкування включає ряд урочистих церемоній. Празднование включает ряд торжественных церемоний.
Серед переваг інфрачервоного обігрівача виділяють: Среди преимуществ инфракрасного обогревателя выделяют:
Післяпологова контрацепція має ряд особливостей. Послеродовая контрацепция имеет ряд особенностей.
Крім технічних переваг, сигналізація відрізняється енергоємністю. Помимо технических преимуществ, сигнализация отличается энергоемкостью.
Імплантація зубів включає ряд переваги. Имплантация зубов включает ряд преимущества.
До переваг Агропортал варто віднести: К преимуществам агропортала стоит отнести:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!