Примеры употребления "розірвання" в украинском

<>
Далі ЗАГС реєструє розірвання шлюбу. Далее ЗАГС регистрирует расторжение брака.
Різні умови дострокового розірвання договору. Различные условия досрочного разрыва договора.
Одностороннє розірвання договору не допускається. Одностороннее расторжение контракта не допускается.
До розірвання контрактних відносин призводить: К разрыву контрактных отношений приводит:
Призначається дата розірвання шлюбних відносин. Назначается дата расторжения брачных отношений.
Припинення шлюбу внаслідок його розірвання. Брак прекращается вследствие его разрыва.
визначення детальних правил розірвання договору; определение подробных правил расторжения договора;
свідоцтво про шлюб або його розірвання. Свидетельство о браке или его разрыве.
Чому раніше не ініціювали розірвання? Почему раньше не инициировали расторжение?
18-е січня: Розірвання контактів з делегацією. 18-е января: Разрыв контактов с делегацией.
Розірвання трудового договору з ініціа... Расторжение трудового договора по инициат...
Порядок зміни та розірвання господарських договорів 1. Порядок изменения и разрыв хозяйственных договоров 1.
вважатимуть достатніми для розірвання Договору. сочтут достаточными для расторжения договора.
дострокове розірвання договору не дозволяється досрочное расторжение договора не разрешается
Строкові депозити і дострокове розірвання Срочные депозиты и досрочное расторжение
дострокове розірвання без штрафних санкцій. досрочное расторжение без штрафных санкций.
Поновлення, пролонгація, розірвання договору оренди землі. Обновления, пролонгация, расторжение договора аренды земли.
Одностороннє розірвання цього договору не допускається. Одностороннее расторжение настоящего Договора не допускается.
сімейні та спадкові спори: розірвання шлюбу; семейные и наследственные споры: расторжение брака;
мінімізація збитків у випадку розірвання договору; минимизация убытков в случае расторжения договора;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!