Примеры употребления "розум" в украинском с переводом "ум"

<>
Вона мрією твій розум стривожить, Она мечтой твой ум встревожит,
Надгробний плита Рудольфа Швабського (розум. Надгробная плита Рудольфа Швабского (ум.
Інакший, під ківер сховавши розум, Иной, под кивер спрятав ум,
- Друже мій, твій розум світлий; - Друг мой, твой ум светел;
Приходять на розум пальові будівлі. Приходят на ум свайные постройки.
І розум його передчасно темніє. И ум его безвременно темнеет.
4 Друге Збільшений квартсекстаккорд розум. 4 Второе Увеличенный квартсекстаккорд ум.
Їх виховання, розум і розсудливість Их воспитание, ум и здравомыслие
Однак його розум дещо пасивний. Однако его ум несколько пассивен.
Розум має ясний і проникливий. Ум имеет ясный и проникновенный.
Лукавий розум і сила рук? Лукавый ум и сила рук?
Я зраджував свій розум мрії непереможною. Я предавал свой ум мечте непобедимой.
Кубок символізує духовне світло, розум, натхнення. Кубок символизирует духовный свет, ум, вдохновение.
Розвивати активний розум і сильний розумові Развивать активный ум и сильный мыслительные
Такі ль думки мені на розум Такие ль мысли мне на ум
Що ж сповнений смутку розум Гирея? Что ж полон грусти ум Гирея?
(Перевидання: Боас Ф. Розум первісної людини. (Переиздание: Боас Ф. Ум первобытного человека.
Розум дитини часто порівнюють з губкою. Ум ребенка часто сравнивают с губкой.
Румфорда підкорили її розум і чарівність. Румфорда покорили её ум и обаяние.
Прагматизм - тактичний розум, а мудрість - стратегічний! Прагматизм - тактический ум, а мудрость - стратегический!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!