Примеры употребления "розум" в украинском с переводом "разум"

<>
Розум, згідно Лейбніца, це монада; Разум, согласно Лейбницу, это монада;
Ти грамотою свій розум просвітив, Ты грамотой свой разум просветил,
Ти ж, чий розум стікав, Ты же, чей разум стекал,
Розум нагадує: тобі шістдесят сім. Разум напоминает: тебе шестьдесят семь.
руйнує розум, отупляє цілі нації. разрушает разум, отупляет целые нации.
Манджушрі уособлює мудрість, розум і волю. Манджушри олицетворяет мудрость, разум и волю.
чесноти людяності: любов, доброта, соціальний розум. Добродетели человечности: любовь, доброта, социальный разум.
[2] Вищий розум - колективна свідомість Крии; [2] Высший разум - коллективное сознание Крии;
Жерці славлять доброту і розум Зарастро. Жрецы славят доброту и разум Зарастро.
Головна праця "Досвід про людський розум". Главное произведение "Опыт о человеческом разуме".
Здоровий людський розум прагне до конкретного ". Здравый человеческий разум стремится к конкретному ".
Розум для кініків був єдиною цінністю. Разум для киников был единственной ценностью.
знищуючи розум, залишає лише безпорадні тіла. уничтожая разум, оставляет только беспомощные тела.
Мій розум може впоратися з рутиною. Мой разум может справиться с рутиной.
Хліб годує тіло, а книга - розум! Хлеб питает тело, а книга - разум.
Такий розум часто називають демоном Лапласа. Такой разум часто называют Демоном Лапласа.
Розум дискретний: діє "порціями" - "так", "ні". Разум дискретен: действует "порциями" - "да", "нет".
Розум потрібний для корекції природжених програм. Разум необходим для коррекции врожденных программ.
"Я вірю в розум українського виборця. "Я верю в разум украинского избирателя.
Мілош Ч. Поневолений розум / / Всесвіт. - № 7-10. Милош Ч. Порабощенный разум / / Вселенная. - № 7-10.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!