Примеры употребления "розриву" в украинском

<>
Переводы: все12 разрыв12
Відмінно вирізати і опір розриву Отлично вырезать и сопротивление разрыву
Причина розриву стосунків залишається невідомою. Причина разрыва отношений остаётся неизвестной.
Протезування аорти є основним лікуванням розриву. Протезирование аорты является основным лечением разрыва.
Причиною розриву газета назвала зраду Мартінеса. Причиной разрыва газета назвала измену Мартинеса.
Скорочення розриву між багатими та бідними. Сокращение разрыва между богатыми и бедными.
"Ми працюємо над подоланням цифрового розриву. "Мы работаем над преодолением цифрового разрыва.
усунення розриву між теорією і практикою; устраняет разрыв между теорией и практикой;
Імовірність розриву аневризми при її діаметрі: Вероятность разрыва аневризмы при ее диаметре:
Гетьман готувався до розриву з Москвою. Гетман готовился к разрыву с Москвой.
падінні предметів, розриву ланцюгів і тросів; падение предметов, разрыв тросов и цепей;
Як уникнути розриву словосполучень в Word? Как избежать разрыва словосочетаний в Word?
Це стало причиною його розриву з батьками? Это привело к его разрыву с родителями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!