Примеры употребления "розміщується" в украинском

<>
Всередину кожуха розміщується основне пристрій. Внутрь кожуха размещается основное устройство.
На екрані інформація розміщується горизонтально. На экране информация располагается горизонтально.
Зверху колонади розміщується суцільний балкон. Сверху колоннады находится сплошной балкон.
Повністю розміщується в нашому приватному хмарі Полностью размещена в нашем частном облаке
Розміщується на кладовищі по вулиці Незалежності. Расположен на кладбище по улице Независимости.
Тут також розміщується англіканська єпархія. Здесь также размещается англиканская епархия.
Дихальний апарат розміщується зверху костюма. Дыхательный аппарат располагается поверх костюма.
Резиденція єпископа розміщується в місті Осер. Резиденция епископа находится в городе Осер.
Він розміщується поруч з ліжком. Он размещается рядом с кроватью.
Зараз там розміщується дитяча бібліотека. Сейчас здесь располагается детская библиотека.
В Україні розміщується понад 2500 родовищ торфу. В Украине находится более 2500 месторождений торфа.
розміщується він у м. Горлівка. размещается он в г. Горловка.
Зараз тут розміщується Академія наук Куби. Здесь сейчас располагается Академия наук Кубы.
На інформаційних стендах розміщується інформація: На информационных стендах размещается информация:
На типовому варіанті СПУ розміщується 8 ТПК. На типовом варианте СПУ располагается 8 ТПК.
Поворотна пружина розміщується під стволом. Возвратная пружина размещается под стволом.
Тут розміщується вся зібрана інформація. Здесь размещается вся собранная информация.
В кузові розміщується 18 солдат. В кузове размещается 18 солдат.
На стендах розміщується інформація про: На стендах размещается информация о:
Готель розміщується в трьох вежах. Гостиница размещается в трех башнях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!