Примеры употребления "розлучилися" в украинском

<>
З Іллею Барабановим вони розлучилися. С Ильей Барабановым они развелись.
Розлучилися в 1928 році [1]. Расстались в 1928 году [9].
Батьки розлучилися, коли Фріма була дитиною. Родители разошлись, когда Наоми была ребенком.
Батьки розлучилися, і Каміллу виховувала мати. Родители развелись, и Камиллу воспитывала мать.
Розлучилися на початку грудня 2014. Расстались в начале декабря 2014.
Коли Уіллу було 13 років, батьки розлучилися. Когда Уиллу исполнилось 13 лет, родители разошлись.
Батьки розлучилися, коли Скарлет було 13. Родители развелись, когда Скарлет было 13.
давно, барон, давно розлучилися ми. Давно, барон, давно расстались мы.
Принц Ватчиралонгкорн і Срірасмі офіційно розлучилися. Принц Вачиралонгкорн и Срирасми официально развелись.
минулої ночі, як розлучилися ми. Прошедшей ночью, как расстались мы.
Але через два роки закохані розлучилися. Но через два года влюблённые развелись.
Незабаром Делон та Ромі розлучилися. Вскоре Делон и Роми расстались.
Принц Ватчіралонгкорн і Срірасмі офіційно розлучилися. Принц Ватчиралонгкорн и Срирасми официально развелись.
Розлучилися ми з нею на світанку Расстались мы с ней на рассвете
Батьки Алекса розлучилися в 1973-м. Родители Алекса развелись в 1973-м.
Щоб з моєї вини ми розлучилися Чтобы по моей вине мы расстались
Пізніше Тереза і Ніколас Роуг розлучилися. Позже Тереза и Николас Роуг развелись.
Анастейша Стіл і Крістіан Грей розлучилися. Анастейша Стил и Кристиан Грей расстались.
У 2004-му році знаменитості розлучилися. В 2004-м году знаменитости развелись.
Вони розлучилися - "на вокзалі прощальний уклін". Они расстались - "на вокзале прощальный поклон".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!