Примеры употребления "робітників" в украинском

<>
Заборона страйків викликала опір робітників. Запрет забастовок вызвал сопротивление рабочих.
Навчає робітників безпечним методам праці. Обучение работников безопасным методам работ.
На фабриці працювало 159 робітників. На фабрике работали 159 человек.
Школа формувала робітників усіх професій. Школа формировала рабочих всех профессий.
Притча про робітників на винограднику. Притча о работниках на винограднике.
Більшість страйків закінчилася перемогою робітників. Большинство забастовок заканчивалось победой рабочих.
Було звільнено 50 робітників депо. Было уволено 50 работников депо.
Конфедерація профспілок робітників Каталонії (кат. Конфедерация профсоюзов рабочих Каталонии (кат.
Вітаємо всіх робітників аерофлоту зі святом! Поздравляем всех работников аэрофлота с праздником!
Самовіддана праця робітників завершилась успіхом. Самоотверженный труд рабочих завершился успехом.
• найманих робітників капіталістичних промислів і фабрик; * наемных работников капиталистических промыслов и фабрик;
Підприємство обслуговувало 30 кваліфікованих робітників. Предприятие обслуживали 30 квалифицированных рабочих.
Поміж них: заслужених робітників освіти - 1; Среди них: заслуженных работников образования - 1;
Повстання робітників налякало французьку буржуазію. Восстание рабочих напугало французскую буржуазию.
Колективу робітників було виплачено грошову премію. Остальным работникам была выплачена денежная премия.
Постійним лихом був травматизм робітників.. Постоянным бедствием был травматизм рабочих.
навчання робітників другим (суміжним) професіям; обучение рабочих вторым (смежным) профессиям;
Внаслідок переобладнання зменшилася кількість робітників. Вследствие переоборудования уменьшилось количество рабочих.
Вів пропаганду серед петербурзьких робітників. Вёл пропаганду среди петербургских рабочих.
Виступом керувала організована група робітників. Выступлением руководила организованная группа рабочих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!