Примеры употребления "результатів" в украинском с переводом "результат"

<>
Переводы: все152 результат151 итог1
Щоб досягти відмінних результатів прання: Чтобы достичь отличных результатов стирки:
Математично-статистична обробка результатів дослідження. Математико-статистическая обработка результатов исследования.
Як ми досягаємо успішних результатів? Как мы достигаем успешных результатов?
Віддалений доступ до результатів аналізів Удаленный доступ к результатам анализов
Забір зразків і виведення результатів Забор образцов и вывод результатов
Часто він добивається непоганих результатів. Но зачастую приносит неплохие результаты.
Статистична обробка результатів педагогічного експерименту. Статистическая обработка результатов педагогического эксперимента.
Можливість створення різнотипних бланків результатів. Возможность создания разнотипных бланков результатов.
Раптовість привела до вражаючих результатів. Внезапность привела к впечатляющим результатам.
"Я чекаю швидких результатів розслідування. "Я жду быстрых результатов расследования.
Однозначного трактування отриманих результатів немає. Однозначной трактовки полученных результатов нет.
автоматичне збереження результатів і протоколювання; автоматическое сохранение результатов и протоколирование;
акт результатів замірів електричної потужності. акт результатов намерений электрической мощности.
Підбиття підсумків та оголошення результатів. подведение итогов и объявление результатов.
Лікування не дало позитивних результатів. Лечение не принесло позитивных результатов.
Оспорювання результатів загальних зборів акціонерів Оспаривание результатов общего собрания акционеров
Опис тесту і розшифровка результатів Описание теста и расшифровка результатов
достатність обґрунтування основних результатів дослідження. достаточность обоснования основных результатов исследования.
Відстеження юзабіліті і досягнення результатів Отслеживание юзабилити и достижение результатов
Досягаємо високих результатів у лікуванні. Добиваемся высоких результатов в лечении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!