Примеры употребления "радянські часи" в украинском

<>
У радянські часи книга не перевидавалась. В советское время книга не переиздавалась.
Радянські часи, 1970-ті роки, Ленінград. Советское время, семидесятые годы, Ленинград.
У радянські часи вона була найкращою в області. В советское время он был просто самый лучший.
Флігелі були розібрані в радянські часи. Флигели были разобраны в советские времена.
У радянські часи вулиця називалася Ленінградською. В советское время улица называлась Ленинградской.
У радянські часи перетворена на склад. В советское время превращено в склад.
За радянські часи тут розміщався музей атеїзму. В советское время здесь размещался музей атеизма.
В радянські часи база була надсекретна. В советские времена база была сверхсекретная.
У радянські часи особняк надбудували. В советское время особняк надстроили.
Учасник підпілля ОУН у радянські часи. Участник подполья ОУН в советские времена.
У радянські часи вона була в колі дисидентів. В советские времена была близка к кругу диссидентов.
В радянські часи тут містився спортзал. В советское время здесь был спортзал.
Що сталося в сталінські часи? Каким же было сталинское время?
9 - Радянські війська опановують Севастополем. 9 - Советские войска овладевают Севастополем.
Кінні перегони проводилися в найдавніші часи. Конные перегоны проводились в древнейшие времена.
Радянські війська не могли стримати натиск ворога. Советской армии не удается сдерживать натиск врага.
У Сирени Колл невдалі часи. У Сирены Колл неудачные времена.
Під час мітингу звучали радянські пісні. Во время акции звучали советские песни.
Часи змінилися, але проблема залишилася. Время изменилось, но проблемы остались.
Незабаром його отримали й інші радянські космонавти. Вскоре звание получили и другие советские космонавты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!