Примеры употребления "під" в украинском с переводом "под"

<>
Переводы: все2548 под2162 во386
Пошиття текстильних виробів під замовлення1 Пошив текстильных изделий под заказ1
Підлога - стяжка під чисту підлогу Пол - стяжка под чистый пол
работа з судинами під тиском работа с сосудами под давлением
Пізніше перейшло під контроль Візантії. Позднее перешёл под контроль Византии.
Ховаються під камінням, у норах. Прячутся под камнями, в норах.
поставка продукції під власними брендами; поставка продукции под собственными брендами;
Шум і пісні під шатрами, Шум и песни под шатрами,
Прокладання сталевих футлярів під газопроводи Прокладка стальных футляров под газопроводы
Зачищання (обпилювання) кромок під зварювання. Зачистка (опиловка) кромок под сварку.
Під ред. Булатова А.С. Под ред. Булатова А.С.
Ми всі ходимо під Богом. Все мы ходим под Богом.
Ваші дані під надійним захистом Ваши данные под надежной защитой
Під шум і дзвін одноманітний... Под шум и звон однообразный...
Поплавати на дошці під вітрилом. Поплавать на доске под парусом.
Лиття під тиском Обслуговування Виробник Литье под давлением Обслуживание Производитель
Анатолій виріс під прізвищем Дімаров. Анатолий вырос под фамилией Димаров.
під страхом покарання як невиправного. под страхом наказания как неисправимого.
Під ці мирні, німі склепіння Под эти мирные, немые своды
Заготовки під вишивку для пар Заготовки под вышивку для пар
Кріс встигає сховатися під машиною. Крис успевает спрятаться под машиной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!