Примеры употребления "під" в украинском

<>
Переводы: все2548 под2162 во386
Пошиття текстильних виробів під замовлення1 Пошив текстильных изделий под заказ1
Ґанді під час "Соляного походу" Ганди во время "Соляного похода"
Підлога - стяжка під чисту підлогу Пол - стяжка под чистый пол
Відзначився під час форсування Дунаю. Отличился во время форсирования Дуная.
работа з судинами під тиском работа с сосудами под давлением
Вбито батьком під час сварки. Убит отцом во время ссоры.
Пізніше перейшло під контроль Візантії. Позднее перешёл под контроль Византии.
оптимальне розподілення під час внесення. оптимальное распределение во время внесения.
Ховаються під камінням, у норах. Прячутся под камнями, в норах.
буфетне обслуговування під час переговорів; буфетное обслуживание во время переговоров;
поставка продукції під власними брендами; поставка продукции под собственными брендами;
Загинув під час сталінського терору. Погиб во время сталинского террора.
Шум і пісні під шатрами, Шум и песни под шатрами,
Створюйте звіти під час зустрічі Создавать отчеты во время встречи
Прокладання сталевих футлярів під газопроводи Прокладка стальных футляров под газопроводы
обід - перекус під час сплаву обед - перекус во время сплава
Зачищання (обпилювання) кромок під зварювання. Зачистка (опиловка) кромок под сварку.
супровід під час інклюзивного навчання; сопровождение во время инклюзивного обучения;
Під ред. Булатова А.С. Под ред. Булатова А.С.
Виховні моменти під час ігор Воспитательные моменты во время игр
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!