Примеры употребления "під" в украинском с переводом "во"

<>
Переводы: все2548 под2162 во386
Ґанді під час "Соляного походу" Ганди во время "Соляного похода"
Відзначився під час форсування Дунаю. Отличился во время форсирования Дуная.
Вбито батьком під час сварки. Убит отцом во время ссоры.
оптимальне розподілення під час внесення. оптимальное распределение во время внесения.
буфетне обслуговування під час переговорів; буфетное обслуживание во время переговоров;
Загинув під час сталінського терору. Погиб во время сталинского террора.
Створюйте звіти під час зустрічі Создавать отчеты во время встречи
обід - перекус під час сплаву обед - перекус во время сплава
супровід під час інклюзивного навчання; сопровождение во время инклюзивного обучения;
Виховні моменти під час ігор Воспитательные моменты во время игр
Під час щотижневого шоу SmackDown! Во время еженедельного шоу SmackDown!
Американська піхота під час висадки. Американская пехота во время высадки.
Під час похорону звучав хейнал; Во время похорон звучал хейнал;
Де зупинитися під час карнавалу Где остановиться во время карнавала
Ультразвукові ефекти під час фарбування Ультразвуковые эффекты во время окрашивания
приємні несподіванки під час екскурсії приятные неожиданности во время экскурсии
Під час урочистостей вручення премії Во время торжества вручения премии
Автомобілі зіткнулися під час обгону. Автомобили столкнулись во время обгона.
Під час рулювання погода погіршилася. Во время руления погода ухудшилась.
Під час презентації обговорювались питання: Во время презентации обсуждались вопросы:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!