Примеры употребления "прямує" в украинском

<>
Тільки тютюн прямує на експорт. Только табак направляется на экспорт.
55-й гумконвой прямує в Україну. 55-й гумконвой едет в Украину.
Наразі судно прямує до узбережжя Сомалі. Сейчас судно идёт к побережью Сомали.
Поїзд прямує з усіма попутними зупинками. Поезд следует со всеми попутными остановками.
"Зелена красуня прямує до Києва. "Зеленая красавица направляется в Киев.
Вершник прямує на білому коні. Всадник направляется на белом коне.
Далі він прямує автостопом сам. Далее он направляется автостопом сам.
У 1205 він прямує в Багдад. В 1205 он направляется в Багдад.
Уряду знову прямує суб'єктам Федерації. Правительства снова направляется субъектам Федерации.
Зараз судно прямує в австралійський Перт. Сейчас судно направляется в австралийский Перт.
Автодорога М17 прямує на Мостар і Чапліну. Автодорога М17 направляется на Мостар и Чаплину.
Корабель прямує до Америки, в Сан-Франциско. Корабль направляется в Америку, в Сан-Франциско.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!