Примеры употребления "протікає" в украинском

<>
По каньйону протікає річка Мертвовід. Через каньон протекает река Мертвовод.
Через озеро протікає річка Леба. Через озеро проходит река Леба.
Кілійське гирло протікає в Одеській області України; Килийское гирло протекает по Одесской области Украины;
На території приміської зони протікає річка Жовта. По территории пригородной зоны течет река Жёлтая.
Як виникає і протікає пітиріаз? Как возникает и протекает питириаз?
Розвиток термітів протікає з неповним метаморфозом. Развитие клопов проходит с неполным метаморфозом.
Через озеро протікає р. Хуанхе. Через озеро протекает р. Хуанхэ.
У 70% випадків хламідіоз протікає абсолютно безсимптомно. У 70% пациенток хламидиоз проходит совершенно бессимптомно.
Через місто протікає ріка Мандава. Через город протекает речка Мандава.
У парку протікає річка Руфіджі. В парке протекает река Руфиджи.
Реакція протікає по наступному рівнянню: Реакция протекает по следующему уравнению:
Фіцрой протікає через посушливу місцевість. Фицрой протекает через засушливую местность.
Як правило, уреаплазмоз протікає безсимптомно. Как правило, уреаплазмоз протекает бессимптомно.
Через департамент протікає річка Тарн. Через департамент протекает река Тарн.
Через Чернівці протікає річка Прут. Через Черновци протекает река Прут.
Через село протікає річка Яблунька. Через село протекает река Яблонька.
Через місто протікає річка Мандава. Через город протекает река Мандава.
Але там, де Терек протікає, Но там, где Терек протекает,
Протікає поруч із містом Абботтабад. Протекает недалеко от города Абботтабад.
Через село протікає річка Кобона. Через деревню протекает река Кобона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!