Примеры употребления "пропаганду" в украинском

<>
Переводы: все15 пропаганда15
Вів антимонархічну пропаганду серед солдатів. Вел антимилитаристскую пропаганду среди солдат.
19) антирадянську агітацію та пропаганду; а) антисоветскую агитацию и пропаганду;
Здійснювати політичну і релігійну пропаганду; заниматься политической и религиозной пропагандой;
Вів пропаганду серед петербурзьких робітників. Вёл пропаганду среди петербургских рабочих.
У війську вів революційну пропаганду. В армии распространялась революционная пропаганда.
· пропаганду та поширення хибних чуток. пропаганду и распространение ложных слухов.
Обіцянка не копіювати кремлівську пропаганду Обещание не копировать кремлевскую пропаганду
Веде антиукраїнську пропаганду в соціальних мережах. Ведет антиукраинскую пропаганду в социальных сетях.
про пропаганду як основної задачі РВП; о пропаганде как основной задаче РОП;
Документ забороняє комуністичну символіку і пропаганду. Закон запрещает коммунистическую символику и пропаганду.
Крім того, злочинець розповсюджував антиукраїнську пропаганду. Кроме того, преступник распространял антиукраинскую пропаганду.
Виключити антиавстрійську пропаганду з народної освіти. Исключить антиавстрийскую пропаганду из народного образования.
Вів пропаганду серед робітників, автор ряду прокламацій. Вёл пропаганду среди рабочих, автор ряда прокламаций.
У 1915-1917 вела активну антивоєнну пропаганду. В 1915-1917 вела активную антивоенную пропаганду.
Його декілька разів ув'язнювали за "антирадянську пропаганду". Не раз был осужден за "антисоветскую пропаганду".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!