Примеры употребления "продовженням" в украинском

<>
Є продовженням аніме "Перли дракона". Является продолжением аниме "Жемчуг дракона".
Коли необхідно звертатися за її продовженням? Когда необходимо обращаться за её продлением?
Ця платівка була продовженням попередньої. Это упражнение является продолжением предыдущего.
Продовженням гір є острів Сазані. Продолжением гор является остров Сазани.
фіксований - 1 рік, з подальшим продовженням. фиксированный - 1 год, с последующим продлением.
Другий листок є продовженням першого. Второй листок является продолжением первого?
За продовженням субсидії звертатися не потрібно. За продлением субсидии обращаться не нужно.
Міст утворюється продовженням довгастого мозку; Мост образуется продолжением продолговатого мозга;
Є прямим продовженням Mozilla Suite. Является прямым продолжением Mozilla Suite....
еротичний масаж з приємним продовженням; эротический массаж с приятным продолжением;
Скорбота є природним продовженням втрат. Скорбь является естественным продолжением потерь.
Є продовженням гри Killing Floor. Является продолжением игры Killing Floor.
Ми не є твоїм продовженням. Мы не являемся твоим продолжением.
Продовженням буде - "Вечір революційної творчості". Продолжением будет - "Вечер революционного творчества".
Логічним продовженням лінійки стає модель 5490. Логическим продолжением линейки становится модель 5490.
Продовженням даного фільму є "Мандерлей" (2005). Продолжением данного фильма является "Мандерлей" (2005).
Фільм є продовженням фільму "Міс Конгеніальність". Фильм является продолжением фильма "Мисс Конгениальность".
Фільм є продовженням стрічки "Бенгальський тигр". Фильм является продолжением картины "Бенгальский тигр".
Гра є продовженням "Star Trek: Armada". Игра является продолжением "Star Trek: Armada".
Будівельний стиль рококо є продовженням бароко. Архитектурный стиль рококо - продолжение барокко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!