Примеры употребления "приємно" в украинском

<>
Так приємно потішити себе шопінгом! Так приятно порадовать себя шоппингом!
"Приємно повернутися до рідного клубу. "Здорово возвратиться в родной клуб.
Приємно бачити стільки знайомих обличь. Рад видеть здесь столько знакомых лиц.
Приємно було з ними співпрацювати. Приятно было с ними работать.
Коли дізналися, що перемогли, звісно, було приємно. "Когда узнали, что победили, были очень рады.
Їм приємно від чужого болю. Им доставляет удовольствие чужая боль.
Здавалося б, дрібниця, а приємно. Казалось бы, мелочь, а приятно.
Так приємно знову бути живим. Так здорово быть снова живым.
Мені щоразу дуже приємно сюди повертатися. Я всегда очень рад возвращаться сюда.
Туди приємно просто прийти відпочити. Сюда приятно приехать просто отдохнуть.
З ними просто приємно порадитись! " С ними просто приятно посоветоваться! "
Дуже приємно бачити всміхненого синочка! Очень приятно видеть улыбающегося сынишку!
"Це здорово і дуже приємно. "Это здорово и очень приятно.
Приємно здивувала тематика програми виставки. Приятно удивила тематика программы выставки.
Добрі справи робити дійсно приємно. Творить благие дела очень приятно.
приємно познайомитись придбати ліки онлайн Приятно познакомиться купить лекарство онлайн
Скажу чесно: був приємно здивований. Скажу честно, был приятно удивлен.
Це, приємно, красиво і свіжо. Это, приятно, красиво и свежо.
Ви будете приємно здивовані результатом. Вы будете приятно удивлены результатом.
Ви будете приємно здивовані результатами. Вы будете приятно удивлены результатами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!