Примеры употребления "скрытый" в русском

<>
Games> Русский> скрытый рынок тыкв Games> Всеукраїнська> прихований ринок гарбузів
Скрытый крепеж для деревянных фасадов Приховане кріплення для дерев'яних фасадів
скрытый вывоз денег курьерами (контрабанда); схований вивіз грошей кур'єрами (контрабанда);
Как определить скрытый майнинг - Gesellberg Як визначити прихований майнінг - Gesellberg
Даже когда дом скрытый в лесу. Навіть коли будинок схований в лісі.
Германский генштаб как "скрытый главнокомандующий". Німецький генштаб як "прихований головнокомандувач".
явный или скрытый рост цен; явний чи прихований зростання цін;
При этом он скрытый гомосексуал. При цьому він прихований гомосексуал.
Особенностью является скрытый капюшон в воротнике. Особливістю є прихований капюшон в комірі.
Инкубационный (скрытый) период 9 - 12 сут. Інкубаційний (прихований) період 9 - 12 сут.
Скрытый способ установки дверей на пене Прихований спосіб установки дверей на піні
Скрытый маркетинг на форумах и блогах Прихований маркетинг на форумах і блогах
скрытый текст, заметный лишь поисковым роботам; Прихований текст, помітний лише пошуковим роботам;
скрытый электрический замок в верхней раме; прихований електричний замок у верхній рамі;
Переключатель Nintendo имеет скрытый режим VR Перемикач Nintendo має прихований режим VR
Как приручить дракона 3: Скрытый мир. Як приборкати дракона 3: Прихований світ.
Ты красивая, но скрытый ниндзя девушка. Ти красива, але прихований ніндзя дівчина.
категория: Азиатки, Скрытая Камера, Кореянки категорія: Азіатки, Приховані Камери, Кореянки
Барабанная перепонка скрыта под кожей. Барабанна перетинка прихована під шкірою.
Как скрыть друзей в ВК? Як приховати друзів в ВК?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!