Примеры употребления "приверженцев" в русском

<>
Это возмущало приверженцев старых традиций. Це ображало прихильників старих традицій.
Будет незаменим для приверженцев класического стиля. Буде незамінний для прибічників класичного стилю.
Приверженцев кальвинизма во Франции называли гугенотами. Прихильників кальвінізму у Франції називали гугенотами.
Кое-кто из приверженцев основных идей Дж. Дехто з прихильників основних ідей Дж.
Фитнес-марафон собирает приверженцев здорового образа жизни. Фітнес-марафон збирає прихильників здорового способу життя.
Кастро являлся приверженцем часов Rolex. Кастро був прихильником годинників Rolex.
роялисты - приверженцы королевской власти, монархисты. Роялісти - прихильники королівської влади, монархії.
Приверженец научной организации труда (тейлоризма). Прихильник наукової організації праці (тейлоризму).
К нему перешли многие приверженцы Ричарда. До нього перейшли багато прибічників Річарда.
Я приверженец равных отношений и справедливости. Я прибічник рівних відношень і справедливості.
Гугенберг был приверженцем идей радикального национализма. Гугенберг був прибічником ідей радикального націоналізму.
Главным приверженцем Хубилая был Хулагу. Головним прихильником Хубілая був Хулагу.
0,3% - приверженцы остальных религий. 1,8% - прихильники інших релігій.
Приверженец клерикализма; член клерикальной партии. Прихильник клерикалізму, член клерикальної партії.
В молодости был приверженцем волапюка. У молодості був прихильником волапюка.
Амиши - приверженцы старого традиционного образа жизни. Аміші - прихильники старого традиційного способу життя.
Ревностный приверженец учения Менно Симонса. Ревний прихильник вчення Менно Сімонса.
Уотерстон является приверженцем Епископальной церкви; Вотерстон є прихильником Єпископальної церкви;
Гвельфы - Приверженцы пап в их борьбе Гвельфи - прихильники пап у їхній боротьбі
Был известен как приверженец старой веры. Був відомий як прихильник старої віри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!