Примеры употребления "любителей" в русском

<>
Специальное предложение для любителей покататься! Спеціальна пропозиція для любителів покататися!
Много было и любителей естествознания. Багато було й аматорів природознавства.
Адресована широкому кругу любителей искусства. Адресується широким колам шанувальників мистецтва.
Огромное внимание привлекает этот край любителей природы. Величезна увага приділяється цьому краю любителями природи.
Для любителей активных и веселых тренировок Для прихильників активних і веселих тренувань
Ждем всех любителей театрального искусства! Чекаємо на поціновувачів театрального мистецтва!
Также архипелаг привлекает любителей дайвинга. Архіпелаг також приваблює любителів дайвінгу.
Двукратный чемпион Украины среди любителей. Дворазовий чемпіон України серед аматорів.
Литературная гостиная приглашает любителей поэзии. Літературний фестиваль запрошує шанувальників поезії.
Кинофильм имел большой интерес среди любителей независимого кинематографа. Фільм мав великий успіх серед прихильників незалежного кінематографу.
Веб-сайт для любителей бега Веб-сайт для поціновувачів бігу
Бельгийская вафля - для любителей десертов. Бельгійська вафля - для любителів десертів.
"Лужаны" - чемпион страны среди любителей! "Лужани" - чемпіон країни серед аматорів!
Англичане - нация любителей, а не профессионалов; Англійці - нація шанувальників, а не професіоналів;
Для всех любителей блинов и вафель! Для усіх поціновувачів млинців та вафель!
Непальская кухня - для любителей поострее. Непальська кухня - для любителів погостріше.
О-ва любителей рос. словесности. Т-ва аматорів рос. словесності.
Приглашаем всех любителей футбола поддержать команду! Усіх шанувальників футболу запрошуємо підтримати команди.
Отличный подарок для любителей тенниса! Чудовий подарунок для любителів Толкіна!
Финалист Кубка Украины среди любителей - 2008. Фіналіст Кубка України серед аматорів 2008 року.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!