Примеры употребления "природною" в украинском с переводом "естественный"

<>
Переводы: все24 естественный17 природный7
Зморшки є природною частиною старіння. Морщины являются естественной частью старения.
Така реакція вважається цілком природною. Такая реакция считается вполне естественной.
відсутність ооцитів, обумовлена природною менопаузою; отсутствие ооцитов, обусловленное естественной менопаузой;
Система опалення з природною циркуляцією Система отопления с естественной циркуляцией
Природною основою трудового потенціалу є населення. Естественной основой рабочей силы является народонаселение.
Природною основою трудових ресурсів є народонаселення. Естественной основой трудовых ресурсов является народонаселение.
по-третє, підприємство є природною монополією. в-третьих, предприятие является естественной монополией.
Шрами є природною частиною процесу загоєння. Шрамы являются естественной частью процесса заживления.
державне регулювання енергетикою як природною монополією; государственное регулирование энергетикой как естественной монополией;
Помер природною смертю в 881 році. Умер естественной смертью в 881 году.
Терек повинен був стати природною кордоном. Терек должен был стать естественной границей.
Поза повинна бути природною і красивою. Поза должна быть естественной и красивой.
Довге волосся виступають природною прикрасою дівчини. Длинные волосы выступают естественным украшением девушки.
ЗМІ повідомили, що він помер природною смертю. Как сообщают родственники, он умер естественной смертью.
Помер дож природною смертю в 1071 році. Умер дож естественной смертью в 1071 году.
Так, це можливість бути красивою, залишаючись природною. Да, это возможность быть красивой, оставаясь естественной.
За попередньою інформацією, чоловік помер природною смертю. По предварительным данным, женщина умерла естественной смертью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!