Примеры употребления "прийнято вважати" в украинском

<>
Барну прийнято вважати відносно самостійним політиком. Барну принято считать относительно самостоятельным политиком.
Трійцю прийнято вважати символом повернення до життя. Троица - это символ возвращения к жизни.
Очевидними перевагами штучного каменю прийнято вважати: Очевидными преимуществами искусственного камня принято считать:
Прогнозування прийнято вважати результуючої частиною досліджень. Прогнозирование принято считать результирующей частью исследований.
Їх прийнято вважати своєрідним талісманом. Их принято считать своеобразным талисманом.
Плутон прийнято вважати подвійною планетою. Плутон принято считать двойной планетой.
Батьківщиною піци прийнято вважати місто Неаполь. Родиной пиццы принято считать город Неаполь.
Дану патологію прийнято вважати однією з найпоширеніших. Кожная патология считается одной из самых распространенных.
Вірші Піндара прийнято вважати своєрідним еталоном загадковості. Оды Пиндара принято считать своеобразным эталоном загадочности.
Плазмаферез прийнято вважати "нащадком" кровопускання. Плазмаферез принято считать "потомком" кровопускания.
Батьківщиною керамічного граніту прийнято вважати Італію. Родиной керамического керамогранита принято считать Италию.
1947 прийнято вважати початком ери "Королівських автоперегонів - Формули 1". Этот год и считают началом эры "Королевских автогонок - Формула-1".
Батьківщиною батику прийнято вважати Індонезію. Родиной батика принято считать Индонезию.
Прийнято вважати, що Рим погубили варвари. Принято считать, что Рим погубили варвары.
"Вишневий сад" прийнято вважати ліричною комедією. "Вишневый сад" принято считать лирической комедией.
Балкани прийнято вважати пороховою діжкою Європи. Балканы принято называть европейской пороховой бочкой.
Реабілітацію прийнято поділяти на кілька етапів: Реабилитацию принято подразделять на несколько этапов:
Homo sapiens можна вважати "канцерогенним видом" Homo sapiens можно считать "канцерогенным видом"
Коли було прийнято нову "сталінську" Конституцію України? Когда была принята Конституция, названная "сталинская"?
Валентина Самар: Чи можна вважати козаків комбатантами? Валентина Самар: Можно ли считать казаков комбатантами?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!