Примеры употребления "призначена" в украинском с переводом "назначенный"

<>
Постраждалому призначена судово-медична експертиза. Пострадавшей назначена судебно-медицинская экспертиза.
Постановником картини призначена Ніки Каро. Постановщиком картины назначена Ники Каро.
Марія Гайдар призначена помічником губернатора Одеси Мария Гайдар назначена помощником губернатора Одессы
Незабаром Кошелєва була призначена бригадиром доярок. Вскоре Кошелева была назначена бригадиром доярок.
Може бути призначена мазь для загоєння. Может быть назначена мазь для заживления.
Правдивість чуда підтвердила комісія, призначена митрополитом. Правдивость чуда подтвердила комиссия, назначенная митрополитом.
Директором малої академії була призначена доц. Директором малой академии была назначена доц.
Директором школи призначена Печена Тетяна Вікторівна. Директором школы назначена Печеный Татьяна Викторовна.
Так, Лука Кацелі була призначена міністром праці. В результате Лука Кацели была назначена министром труда.
Була призначена бригадиром молочно-товарної ферми [1]. Была назначена бригадиром молочно-товарной фермы [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!