Примеры употребления "привітання" в украинском с переводом "приветствие"

<>
Оновлені інтерфейси привітання і блокування. Обновленные интерфейсы приветствия и блокировки.
Букет квітів для чудового привітання Букет цветов для отличного приветствия
тост короля, Привітання до стелі Тост короля, Приветствия к потолку
88 - закодоване привітання Heil Hitler! 88 - закодированное приветствие Heil Hitler!
Привітання опубліковано у Фейсбуці Джемілєва. Приветствие опубликовано в Фейсбуке Джемилева.
Запис голосового привітання, меню IVR Запись голосового приветствия, меню IVR
Розпочинаємо перший конкурс "Привітання команд". Мы начинаем первый конкурс - приветствие команд.
Привітання учасникам VI Генеральної конференції АБКМ. Приветствие участникам VI Генеральной конференции АБКМ.
Привітання, що в День святого Валентина. Приветствия, что в День святого Валентина.
Музичне привітання учнів та викладачів музичної Музыкальное приветствие учеников и преподавателей музыкальной
Але нове привітання я не підтримую. Но новое приветствие я не поддерживаю.
Привітання та перевірка готовності до уроку. Приветствие, проверка подготовленности к уроку.
Далі пішли привітання, промови, читання телеграм... Далее пошли приветствия, речи, зачитывания телеграмм...
Прийнятий Перекласти новий зареєстрований користувач привітання Принятый Перевести новый зарегистрированный пользователь приветствие
Раніше уряд запропонував змінити військове привітання. Ранее правительство предложило изменить воинское приветствие.
Привітання Конференції Фа в Південній Америці Приветствие Конференции Фа в Южной Америке
В якості привітання використовувався римський салют. В качестве приветствия использовался римский салют.
Привітання Тимошенко розміщене на Урядовому порталі. Приветствие Ю.ТИМОШЕНКО размещено на Правительственном портале.
Урочисте відкриття конференції та привітання учасників Торжественное открытие конференции и приветствие участников
Привітання чудове підручником справжню професійну презентацію!!! Приветствие превосходное учебником истинную профессиональную презентацию!!!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!