Примеры употребления "приветствия" в русском

<>
Тост короля, Приветствия к потолку тост короля, Привітання до стелі
Выполнение воинского приветствия на месте; Виконання військового вітання на місці;
"Шалом" (мир) - это слово приветствия в Израиле. Слово "шалому" (світ) стало повсякденним вітанням в Ізраїлі.
Допускается сокращение приветствия: "Слава" - "Слава". Допускається скорочення привіту - "Слава" - "Слава".
Букет цветов для отличного приветствия Букет квітів для чудового привітання
Разговорные фразы приветствия и прощания Розмовні фрази вітання і прощання
Обновленные интерфейсы приветствия и блокировки. Оновлені інтерфейси привітання і блокування.
Свои приветствия прислали московские кинематографисты. Свої вітання надіслали московські кінематографісти.
Запись голосового приветствия, меню IVR Запис голосового привітання, меню IVR
Выполнение воинского приветствия в движении. Виконання військового вітання в рух.
Есть несколько версий происхождения этого приветствия. Є кілька версій походження цього привітання.
Маккейн также передал приветствия от американского народа. Д.Маккейн також передав вітання від американського народу.
Далее пошли приветствия, речи, зачитывания телеграмм... Далі пішли привітання, промови, читання телеграм...
Прозвучали теплые слова приветствия от главы города. Лунали теплі слова вітання від керівництва району.
В качестве приветствия использовался римский салют. В якості привітання використовувався римський салют.
Приветствия, что в День святого Валентина. Привітання, що в День святого Валентина.
88 - закодированное приветствие Heil Hitler! 88 - закодоване привітання Heil Hitler!
Порошенко ввел приветствие Слава Украине! Порошенко ввів вітання Слава Україні!
"станут официальным приветствием Вооруженных сил нашего государства. "будуть офіційним вітанням Збройних Сил нашої держави.
поделился приветствием с пользователями Притула. поділився привітанням з користувачами Притула.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!