Примеры употребления "прибули" в украинском с переводом "прибыть"

<>
Переводы: все19 прибыть19
До Вільшани прибули кайзерівські солдати. К Ольшаны прибыли кайзеровские солдаты.
Полісмени оперативно прибули на виклик. Милиция оперативно прибыла по вызову.
У Докучаєвськ прибули 60 спецпризначенців. В Докучаевск прибыли 60 спецназовцев.
В "ДНР" прибули російські піарники. В "ДНР" прибыли российские пиарщики.
Туди прибули бійці підрозділу Мотороли. Туда прибыли бойцы подразделения Моторолы.
Американські контрбатарейні радари прибули в Україну. Американские контрбатарейные радары прибыли в Украину.
До місця події оперативно прибули пожежники... На место происшествия оперативно прибыли пожарны...
Європейські шахісти прибули на пароплаві "Клівленд". Европейские шахматисты прибыли на пароходе "Кливленд".
Ще 2700 олім прибули з Ефіопії. Ещё 2700 олим прибыли из Эфиопии.
Чотири данські винищувачі прибули до Естонії. Четыре датских истребителя прибыли в Эстонию.
На місце прибули рятувальники і пожежники. На место прибыли спасатели и пожарники.
Вогнеборці оперативно прибули на місце події... Пожарные оперативно прибыли на место происшестви...
На місце аварії прибули вертольоти з рятувальниками. На место аварии прибыли вертолеты со спасателями.
На конференцію прибули та зареєструвалися 93 делегати. На Конференцию прибыло и зарегистрировалось 120 делегатов.
"Обидва екзарха Константинопольського патріарха прибули в Україну. "Оба экзарха Константинопольского Патриарха прибыли на Украину.
Кораблі прибули у Владивосток 21 березня 1916 року. Пароход прибыл во Владивосток 23 сентября 1921 года.
21 серпня 1656 р. Чт - прибули до Ясс. 21 августа 1656 г. Чт - прибыли в Яссы.
3 квітня 1656 р. Чт - прибули до Болхова. 3 апреля 1656 г. Чт - прибыли в Болхов.
9 жовтня 1656 р. Чт - прибули до Романа. Бакеу. 9 октября 1656 г. Чт - прибыли в Роман. Бакэу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!