Примеры употребления "приблизно" в украинском с переводом "примерно"

<>
Вітроенергетика виробляє приблизно 6% електроенергії. Ветроэнергетика вырабатывает примерно 6% электроэнергии.
Приблизно 90% спиртного переробляється печінкою. Примерно 90% спиртного перерабатывается печенью.
Шви знімуть приблизно через тиждень. Швы снимут примерно через неделю.
Довжина клешні приблизно дорівнює ширині. Длина клешни примерно равна ширине.
Діагностується приблизно у мільйон осіб. Диагностируется примерно у миллиона человек.
Приблизно від 70 машинописних сторінок. Примерно от 70 машинописных страниц.
Звання центуріона приблизно відповідає капітанові. Звание центуриона соответствовало примерно капитану.
Вартість проїзду скрізь приблизно однакова. Стоимость проезда везде примерно одинаковая.
Птах розміром приблизно з горобця. Птица размером примерно с воробья.
Птахи розміром приблизно з шпака. Птицы размером примерно со скворца.
Монастир датують приблизно XIII століттям. Монастырь датируют примерно XIII веком.
Це приблизно третина населення Камбоджі. Это примерно треть населения Камбоджи.
Зараз приблизно зрозумілий порядок цифр. Сейчас примерно понятен порядок цифр.
Приблизно так виглядає молекула бензолу. Примерно так выглядит молекула бензола.
моляри мають приблизно однаковий розмір. моляры имеют примерно одинаковый размер.
"НПУ" охоплює приблизно 2520 журналів; "НПУ" охватывает примерно 2520 журналов;
приблизно 120 ударам за хвилину. Примерно 120 ударов в минуту.
Стандартний Приблизно рівними частинами Ануїтет Стандартный Примерно равными частями Аннуитет
Самотестування: приблизно 7-10 хвилин Самотестирование: примерно 7-10 минут
Операція зайняла приблизно 4 хвилини. Операция занимает примерно 4 минуты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!