Примеры употребления "представить" в украинском

<>
HENGKO представить нові високі темпери... HENGKO представит новые высокие темперы...
Макс Барських представить свою нову програму "Танцювати". Макс Барских выступит с новой шоу программой "Танцевать"
Україну в цій дисципліні представить Ольга Книш. Украину в этой дисциплине представляет Ольга Полюк.
Трамп представить Конгресу "Кремлівську доповідь" Трамп представит Конгрессу "Кремлевский доклад"
Фільм представить продюсер Андрій Суярко. Фильм представит продюсер Андрей Суярко.
Україну представить співак Василь Лазарович. Украину представит певец Василий Лазарович.
Споживачам продукт "представить" стильна Мавпа. Потребителям продукт "представит" стильная Обезьяна.
Mitsubishi представить світові нові електромобілі Mitsubishi представит миру новые электромобили
Руслана представить німцям "Помаранчеві пісні" Руслана представит немцам "Оранжевые песни"
EuroFashion представить кращі зразки європейського дизайну. EuroFashion представит лучшие образцы европейского дизайна.
На конференції Олександр представить окрему доповідь. На конференции Александр представит отдельный доклад.
"Сен-Лоран" представить Францію на "Оскарі-2015" "Сен-Лоран" представит Францию на "Оскаре-2015"
У поточному році автовиробник представить новий A8. В текущем году автопроизводитель представит новый A8.
На "Євробаченні-2012" Україна представить співачка Гайтана. На "Евровидении-2012 ? Украину представит певица Гайтана.
Знімальна група представить фільм на ОМКФ-2016. Съёмочная группа представит фильм на ОМКФ-2016.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!