Примеры употребления "представили" в украинском

<>
Колективу СЗР представили нового керівника. Коллективу СВР представили нового руководителя.
Раніше її представили на Книжковому Арсеналі. Ранее ее представляли на Книжном Арсенале.
Конкурсанти представили по декілька варіантів. Конкурсанты представили по несколько вариантов.
The Hardkiss представили пісню "Антарктида" The Hardkiss представили песню "Антарктида"
після її представили до японського палацу. вскоре её представили к японскому двору.
Дипломати представили визначні твори своїх країн. Дипломаты представили выдающиеся произведения своих стран.
Олега Сенюка офіційно представили у Краматорську. Олега Сенюка официально представили в Краматорске.
Cougar представили гарнітуру, корпуси, блоки живлення. Cougar представили гарнитуру, корпуса, блоки питания.
В Києві представили історичний перформанс "Едігна. В Киеве представили исторический перформанс "Эдигна.
Японці представили свій варіант Mercedes CL Японцы представили свой вариант Mercedes CL
14 жовтня виставку представили в Одесі. 14 октября выставку представят в Одессе.
Автомобіль представили у бразильському Сан-Паулу. Автомобиль представили в бразильском Сан-Паулу.
Команду Унаї Емері представили семеро футболістів. Команду Унаи Эмери представили семь футболистов.
Вони представили вокальні та танцювальні композиції. Они представили вокальные и танцевальные композиции.
Історії, який представили на Каннському фестивалі. Истории, который представили на Каннском фестивале.
Розробники представили дорожню карту Segwit2x - Gesellberg Разработчики представили дорожную карту Segwit2x - Gesellberg
В Україні представили новітній штурмовий автомат "Малюк" На Украине представили новейший штурмовой автомат "Малюк"
Вчені у Франції представили складаний "марсіанський дім" Ученые во Франции представили складной "марсианский дом"
1987 рік - увазі покупців представили Passat Trophy. 1987 год - вниманию покупателей представили Passat Trophy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!