Примеры употребления "представила" в украинском

<>
Thomson Airways представила нові літаки Thomson Airways представила новые самолеты
Савченко представила свою громадську платформу "РУНА" Савченко презентовала собственную общественную платформу "РУНА"
Вперше його представила компанія Tetley. Впервые его представила компания Tetley.
Тоді співачка представила композицію Smile. Тогда певица представила композицию Smile.
Sun представила нову технологію JavaFX Sun представила новую технологию JavaFX
Honda представила європейську версію моделі Accord Honda представила европейскую версию модели Accord
Польська "Легія" представила нового головного тренера. Польская "Легия" представила нового главного тренера.
Honda представила гоночну версію спорткара NSX Honda представила гоночную версию спорткара NSX
Компанія "Орісіл-Фарм" представила новий препарат Компания "Орисил-Фарм" представила новый препарат
третій, 3MR5, представила фірма Handley Page. третий, 3MR5, представила фирма Handley Page.
ENSO представила Україну на MIPIM 2018 ENSO представила Украину на MIPIM 2018
На цю пісню Дарія представила відеокліп. На эту песню Дарья представила видеоклип.
Компанія Ford представила Focus четвертого покоління. Ford официально представил Focus четвертого поколения.
"Делівері" представила генеральний директор Олена Лакатош. "Деливери" представила генеральный директор Елена Лакатош.
Nike представила кросівки з автоматичною шнурівкою Nike представила кроссовки с автоматической шнуровкой
Такий комп'ютер, наприклад, представила Acer. Такой компьютер, например, представила Acer.
Росія представила новий ЗРК "Лучник-Е" Россия представила новый ЗРК "Лучник-Э"
"Майкрософт" представила нову операційну систему Windows 8. "Майкрософт" представила новую операционную систему Windows 8..
Норвезька поп-зірка представила кліп "Російський поцілунок" Норвежская поп-звезда представила клип "Русский поцелуй"
Польська опозиція представила поправки до "антибандерівського закону" Польская оппозиция представила изменения в "антибандеровский закон"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!