Примеры употребления "на поезде" в русском

<>
Как добраться до Римини на поезде: Як дістатися до Ріміні на поїзді:
Словенцы занимались этим на поезде... Словенці займалися цим на потязі...
На поезде Хэйл обнаруживает Терри. В потязі Хейл знаходить Террі.
После этого руководство команды решило добираться на поезде. Врешті-решт керівництво "Карпат" вирішило їхати поїздом.
До Красноярска можно добраться на поезде. До Красноярська можна дістатися на поїзді.
чаще путешествуют на поезде (примерно 50%); частіше подорожують на поїзді (приблизно 50%);
5 Лучший европейский Capitals путешествовать на поезде 5 Кращий європейський Capitals подорожувати на поїзді
Как добраться до Tomorrowland На поезде Як дістатися до Tomorrowland На поїзді
До Курска можно добраться на поезде. До Курська можна дістатися на поїзді.
Нравится ли вам путешествовать на поезде? Чи подобається вам подорожувати на поїзді?
Путешествие в Страсбург на поезде Подорож до Страсбурга на поїзді
Гражданка Украины следовала на поезде в Россию. Громадянка України слідувала на потягу до Росії.
Touring Северной Италии на поезде Touring Північної Італії на поїзді
10 Очаровательная замки во Франции На поезде 10 Чарівна замки у Франції На поїзді
На поезде поехали в Чефалу. На поїзді приїхали в Чефалу.
Вагон-автомобилевоз в поезде Москва - Адлер - Onlinetickets.world Вагон-автомобілевоз в поїзді Москва - Адлер - Onlinetickets.world
В поезде находилось больше 200 пассажиров. У потязі перебували понад 200 пасажирів.
В поезде купейные и плацкартные места. У поїзді купейні і плацкартні місця.
Находиться в поезде в нетрезвом состоянии. Знаходитись в потязі у нетверезому стані.
В пассажирском поезде находились 135 человек. В пасажирському поїзді перебувала 541 людина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!