Примеры употребления "поєдинку завершився" в украинском

<>
Основний і додатковий час поєдинку завершився... Основное и дополнительное время встречи заверши...
Вечір завершився великим піротехнічним шоу у музичному супроводі. Праздник завершится грандиозным пиротехническим шоу с музыкальным сопровождением.
Сталося це на 25-й секунді поєдинку. Произошло это на 25-ой минуте встречи.
В Євролізі завершився сьогоднішній ігровий день. В Евролиге завершился сегодняшний игровой день.
В останньому поєдинку мексиканець переміг нокаутом. В последнем поединке мексиканец победил нокаутом.
Матч завершився з рахунком 104:89. Матч закончился со счетом 104:89.
Рахунок в поєдинку - 7:4 на користь італійця. Счет в поединке - 7:4 в пользу итальянца.
Поєдинок завершився перемогою австралійців - 2:1. Поединок завершился победой австралийцев - 2:1.
Героєм поєдинку став бразилець Марлос. Героем поединка стал бразилец Марлос.
Завершився регулярний чемпіонат футзальної "Екстра-ліги" Завершился регулярный чемпионат футзальной "Экстра-лиги"
Букмекери вважають фаворитом поєдинку мадридський клуб. Букмекеры считают фаворитом поединка мадридский клуб.
Поєдинок завершився впевненою перемогою гостей. Игра завершилась уверенной победой гостей.
програла в одиночному поєдинку Лейлі. проиграла в одиночном поединке Лейле.
Матч завершився перемогою "Борусії" з рахунком 3:1. Матч завершился победой "Боруссии" со счетом 3:1.
Навколо поєдинку вибухає світовий скандал. Вокруг поединка разражается мировой скандал.
Завершився перемогою китайсько-корейських союзників. Завершилась победой китайско-силласких союзников.
Ймовірність нічийного підсумку поєдинку - 25% (3.80). Вероятность ничейного итога поединка - 25% (3.80).
Матч завершився унічию - 6:6. Матч завершился вничью - 6:6.
У клубі оприлюднили відеофрагменти поєдинку. В клубе обнародовали видеофрагменты поединка.
Поєдинок завершився з рахунком 111:120 на користь гостей. Встреча завершилась со счетом 120:111 в пользу гостей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!