Примеры употребления "поєдинки" в украинском с переводом "поединок"

<>
Переводы: все24 поединок17 матч5 бой1 встреча1
Відбулися два поєдинки регулярного чемпіонату. Состоялись два поединка регулярного чемпионата.
Відбулися два поєдинки плей-офф турніру. Состоялись два поединка плей-офф турнира.
Півфінальні поєдинки і фінали: 11:00 Полуфинальные поединки и финалы: 11:00
Перші поєдинки провів півоборонець Валерій Воронін. Первые поединки провёл полузащитник Валерий Воронин.
Приймати поєдинки мундіалю будуть 12 арен: Принимать поединки мундиаля будут 12 арен:
Попередні поєдинки до півфіналів: 12-00 Предварительные поединки до полуфиналов: 12-00
Чотири поєдинки з 41 зумів виграти "Чорноморець". Три поединка из 34-х сумел выиграть "Черноморец".
"Шахтар" виграв у "Браги" усі попередні поєдинки. "Шахтер" выиграл у "Браги" все предыдущие поединки.
Домашні поєдинки Євроліги також прийме Івано-Франківськ. Домашние поединки Евролиги также примет Ивано-Франковск.
У Німеччині відбулися поєдинки 33 туру Бундесліги. В Германии состоялись поединки 33 тура Бундеслиги.
Поєдинки аматорів розпочав судити з 2003 року. Поединки любителей начал судить с 2003 года.
Для цього йому знадобилося лише 634 поєдинки. Для этого ему понадобилось всего 634 поединка.
У 2016 році Ломаченко провів два поєдинки. В 2016 году Ломаченко провел два поединка.
Польська столиця прийме чотири поєдинки Євро-2012. Польская столица примет четыре поединка Евро-2012.
Поєдинки були зіграні 28 і 29 липня. Поединки были сыграны 28 и 29 июля.
12:00 - 16:00 - Попередні поєдинки на ліву руку; 12:00 - 16:00 - предварительные поединки на левой руке;
10.00 - 14.00 - відбіркові поєдинки у розділі "куміте" 10.00 - 14.00 - отборочные поединки в разделе "кумите"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!