Примеры употребления "потрапивши" в украинском

<>
як коні, потрапивши під артобстріл. Как лошади, попав под артобстрел.
Потрапивши на язик, викликає відчуття оніміння. При попадании на язык вызывает чувство онемения.
Потрапивши в організм людини, їжа розщеплюється. Попав в организм человека, еда расщепляется.
Клацання на ній, потрапивши на сцену Щелчок на ней, попав на сцену
Потрапивши в плоский штопор, він розбився. Попав в плоский штопор, он разбился.
Потрапивши в пастку, солдати прийняли нерівний бій. Попав в ловушку, солдаты принимают неравный бой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!