Примеры употребления "постійної" в украинском с переводом "постоянный"

<>
Переводы: все65 постоянный36 постоянная29
не потребує постійної технічного супроводу; не требует постоянного технического сопровождения;
Виникнення тимчасової або постійної стерильності. Возникновение временной или постоянной стерильности.
Скористайтеся декількома перевагами постійної співпраці: Воспользуйтесь несколькими преимуществами постоянного сотрудничества:
Для постійної: пряме значення атрибуту. Для постоянной: прямое значение атрибута.
еквівалентне втомне вантаження постійної амплітуди эквивалентное усталостное нагружение постоянной амплитуды
Перетворювач постійної напруги в постійну. Преобразователь постоянного напряжения в постоянное.
Знімна Imperial або постійної пасти Съемная Imperial или постоянной пасты
еквівалентний розмах напружень постійної амплітуди эквивалентный размах напряжений постоянной амплитуды
Перетворювач постійної напруги в змінну. Преобразователь постоянного напряжения в переменное.
мають постійної карткою easyJet plus обладают постоянной карточкой easyJet plus
Це була ситуація постійної небезпеки. Они представляли собой постоянную опасность.
Постійної уваги потребує робота з ветеранами. Постоянного внимания требует работа с ветеранами.
Окрім постійної імміграції є ще сезонна. Кроме постоянной иммиграции есть еще сезонная.
постійної, регулярної або довготривалої термічної дії; постоянного, регулярного или продолжительного термического воздействия;
Найпростішим О. постійної ширини є окружність; Простейшим О постоянной ширины является окружность;
Постійної штаб-квартири АНЗЮК не має. Постоянной штаб-квартиры АНЗЮК не было.
Постійної будівлі учбового корпусу не було. Постоянной здания учебного корпуса не было.
Гвинти: 6-лопатеві гвинти постійної швидкості. Винты: 6-лопастные винты постоянной скорости.
загальна слабкість на тлі постійної хворобливості; общая слабость на фоне постоянной болезненности;
Місце постійної дислокації - місто Добеле Латвійської РСР. Место постоянной дислокации - г. Добеле Латвийской ССР.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!