Примеры употребления "постійне" в украинском

<>
постійне перемішування зберігає його однорідність; постоянное перемешивание сохраняет его однородность;
Добавте в закладки ↑ постійне посилання. Добавте в закладки ^ постоянную ссылку.
Зонд "Кеплер" веде постійне спостереження. Зонд "Кеплер" ведет постоянное наблюдение.
Зробіть закладку на постійне посилання. Сделайте закладку на постоянную ссылку.
посвідка на постійне (тимчасове) проживання; вид на постоянное (временное) проживание;
За О. було встановлене постійне демонстративне стеження; За Орловым была организована постоянная демонстративная слежка;
Постійне і безкоштовне поліпшення функціоналу Постоянное и бесплатное улучшение функционала
Виникає затишне, постійне відчуття ситості Происходит уютное, постоянное чувство сытости
Коли проставляється відмітка "постійне проживання"? Когда проставляется отметка "постоянное проживание"?
Імміграційні юристи "Постійне проживання іноземців Иммиграционные юристы "Постоянное проживание иностранцев
Постійне поповнення колекцій передовими брендами. Постоянное пополнение коллекций передовыми брендами.
Можливість довготривало подавати постійне зусилля. Возможность долговременно подавать постоянное усилие.
постійне бажання вчитись та розвиватись; постоянное желание учиться и развиваться;
Відбір на постійне зберігання аудіовізуальних документів. Отбор на постоянное хранение аудиовизуальных документов.
Постійне переїдання призводить до відкладення жиру. Постоянное переедание приводит к отложению жира.
Постійне протезування і виготовлення захисної капи Постоянное протезирование и изготовление защитной капы
постійне професійне зростання і зростаючі доходи; постоянный профессиональный рост и растущие доходы;
Єдиною проблемою є постійне живлення трекера. Единственной проблемой является постоянное питание трекера.
Постійне пломбування каналів пастою - одного каналу Постоянное пломбирование каналов пастой - одного канала
2 - постійне запам'ятовуючий пристрій (ПЗП); 2 - постоянное запоминающее устройство (ПЗУ);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!