Примеры употребления "поранених" в украинском

<>
Підпільники врятували багатьох поранених червоноармійців. Подпольщики спасли многих раненых красноармейцев.
Підсумок: 6 поранених, 23 полонених. Итог: 6 раненных, 23 пленных.
Число поранених в автокатастрофі уточнюється. Количество пострадавших в аварии уточняется.
Число вбитих і поранених зростало. Количество убитых и раненых росло.
Розшук поранених на полі бою. Розыск раненных на поле боя.
Десять поранених - у тяжкому стані. 10 пострадавших - в тяжелом состоянии.
Поки він не відпускає поранених. Пока он не отпускает раненых.
Крики поранених, плач жінок і дітей. Крики раненных, плач женщин и детей.
У лікарнях залишається 387 поранених. В больницах остаются 387 пострадавших.
39 вбитих і 140 поранених. 39 убитых и 140 раненых.
Число поранених і постраждалих склало 2232. Число раненных и пострадавших составило 2232.
У лікарнях перебувають понад 1000 поранених. В больницах находятся более тысячи пострадавших.
Поранених бійців відправлять до Естонії. Раненых бойцов отправят в Эстонию.
Ще семеро поранених померли, повідомляє CNN. Еще семеро раненных скончались, сообщает CNN.
Її 13-річна сестра опинилася серед поранених. Ее 13-летняя сестра находится среди пострадавших.
Українців серед загиблих / поранених нема.... Украинцев среди погибших / раненых не....
Число поранених склало 1,747 тисячі чоловік. Число раненных составило 1,747 тысячи человек.
Офіційної інформації про кількість поранених організація не наводить. Ведомство официальных данных по числу пострадавших не приводит.
"Велика кількість поранених і вбитих. "Большое количество раненых и убитых.
24 січня, Маріуполь - 30 загиблих, 117 поранених. 24 января - Мариуполь, 30 погибших, 117 раненных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!